Tag Archives: Inspiration

Laughing at the Moon

Introducing the latest offering from the Penworthy Press collective!

FREE-Laughing at the Moon

poetry anthology cover^salt flats and moon

Click on either image to purchase a copy — available in Kindle and paperback formats.

Note to other Penworthy Press members:
C’mon, writers! Let’s aim for a book apiece this year!

Advertisement

A Reading Wonderland

Some of my most calming, curiosity-piquing, wonder-filled memories are of libraries and bookstores. Even the smallest or dimmest or least organized are magical places, perhaps made more so by their imperfections and the sense of exploring a cavern of delights.

Years ago, I used to spend my lunch breaks at The Snooper’s Barn on Towson Avenue in Fort Smith, Arkansas, poking through the dusty stackes in the back where history books and old volumes — some antique — were shelved higgledy-piggledy, sometimes in precarious Jenga-like towers.

I recently introduced my eldest niece to an excellent independent bookstore in Oklahoma City. When we entered Full Circle Books — serving readers for more than three decades — we stepped not through the looking glass, nor through a wardrobe, but through a modern glass and metal door, yet the magic still welcomed us.

entryway, Full Circle Books, c2015, KB
entryway, Full Circle Books, c2015, KB
fireplace and sitting area, Full Circle Books, c2015, KB
fireplace and sitting area, Full Circle Books, c2015, KB
an old friend, c2015, KB
an old friend, c2015, KB

She fell in love with the rambling space filled with hidden rooms and cozy nooks, and the old-fashioned ladders that travel back and forth on metal tracks in need of oiling.

The children’s rooms are well-stocked with old friends and new, including a French copy of Dr. Seuss’s One Fish, Two Fish, Red Fish, Blue Fish — my niece’s first excuse to climb a ladder, but I don’t think she really needed a reason. 😉

children's reading room, Full Circle Books (c2015, KB)
children’s reading room, Full Circle Books (c2015, KB)
IMG_2986^cropped
the red ladder (c2015, KB)
IMG_2989^vignette brown
by the light of Winnie the Pooh (c2015, KB)
IMG_2994^cropped
French Seuss (c2015, KB)
IMG_2999^light
I love Sandra Boynton books. (c2015, KB)
IMG_3000^light
another old friend (c2015, KB)
IMG_3006^vignette pale
familiar author names (c2015, KB)
IMG_3003^HDR soft
funky covers (c2015, KB)

Same spaces have the atmosphere of a comfortable corner of someone’s home, and every doorway welcomes.

a comfortable study (c2015, KB)
a comfortable study (c2015, KB)
c2015, KB
c2015, KB
IMG_3008^HDR soft
c2015, KB
IMG_3028^cropped
a cheery welcome at one of the several doorways (c2015, KB)

I came around the corner and encountered mysteries. There’s a metaphor there, I’m sure.

IMG_3014^saturated
c2015, KB

My niece later found another reason to climb a ladder — various collections of Edgar Allen Poe, to which she coined a pun: “If one is perusing the works of Edgar Allen, one could be said to be reading Poe-etry.”

We are a silly lot.

Jamie reading Poe (c2015, KB)
Jamie reading Poe (c2015, KB)

On the mantel of one of the fireplaces stands this whimsical fellow:

c2015, KB
c2015, KB

If you ever visit Oklahoma City, try to carve out time to visit Full Circle Books, especially if you’re an independent author. The staff are friendly and professional, and the store supports indie and local authors, and the variety of books is vast.

front desk and beyond (c2015, KB)
front desk and beyond (c2015, KB)

 

reposted from Adventures In Fiction

I Lay Me Down

I forgot the deadline, so missed a chance to enter the Writers’ Police Academy Golden Donut Short Story Contest this year. Entrants were supposed to use the image below as a focal point for their story, and the winner will receive free registration at a 2016 WPA event.

image courtesy of the Writers' Police Academy
image courtesy of the Writers’ Police Academy

Here’s my would-be entry, exactly 200 words (title included), but sans any critical feedback, so maybe it’s a good thing I mistook the date:

I Lay Me Down

Two by two.

I almost expect to hear Dad holler at me for handing him the wrong lumber: “Two-by-four! We’re buildin’ a house, not a table.”

He was murdered last year. Suspect’s alibi was hinky, but witnesses were sketchy and the jury couldn’t agree.

Two by two is how graves are laid out in the Bellingham family plot. The newer portion is marked by clusters of four stones each, as if pairs of family members pushed their beds together, headboard to headboard, for an eternal sleepover. In the older acreage, graves are tombs capped with stone carvings, as if the Bellingham ancestors aspired to interment at Westminster Abbey.

A new grave has been dug among the elders, and its coffin-length cap lies waiting outside the rope barrier. I toss the shovel onto the grass then hop out of the shallow hole awaiting the concrete casement that will hold the remains of Miss Clarise, aged 103. I beat dirt from my clothes and breathe an apology for the indignity of placing below her an unwelcome gravefellow.

I return the shovel to the shed, and study a knoll above the cemetery.

A good place for a picnic table.

c2015, EEaster

It’s been a long while since I wrote flash fiction, and this piece may not win any contests, but it’s a good exercise in loosening up a long-unused creative muscle.

 

Confession

Most people who know me also know I am a writer.

They’d have to be oblivious not to know. It’s an almost constant ingredient in my conversation. (Yes, I am that boring.) I love writing. It’s “the hardest work I’ll ever love”, and I dare say this love of words and stories is a calling.

It has given me work and has enabled me to help and encourage other writers, whether they be students writing only to finish assignments or aspiring writers seeking to be published. It has frustrated me, too, and the arduous process has taught me to let go of perfectionism and to persevere.

Perfectionism is rooted in fear and pride, and it prevents progress. It is one reason I chose a pseudonym: If people didn’t like my writing, I could hide behind another name.

However, there were other equal or greater reasons for choosing a pen name many years ago:
1) minor stalking from a few creepy guys when I was younger and better looking (alas, alack, time has taken its toll);
2) identity theft (a close family member was impinged upon by someone with a criminal history who married into the family, and then my information became linked to that person);
3) my real name doesn’t fit well with the types of stories I tell (“Elizabeth Easter” sounds like a romance writer, and while there are sometimes love stories in my work, I mostly write fantasy and science fiction); and
4) a desire to keep my editing work separate from my writing, and some writers — offended by the editing of their manuscripts — have called into question my abilities. I didn’t praise them as they wished, I made suggestions they viewed as insults, or perhaps I told them large portions would have to be rewritten. Therefore, rather than examine their own work, they attacked mine.

It is this behavior, among others, that led me to resigning from a publishing house and to shuttering the freelance editing business. Online creepers and offended authors weighed my spirit, and outweighed the many times writers had been encouraged and grateful for my help. I needed to step back and gain a clearer perspective.

An aside: If we live our lives offended, and if we make decisions out of that offense or we expect other people to tiptoe around us lest they offend, we are shackling not only ourselves but everyone else.

I have been edited by too-lenient teachers and by snarky, overbearing fellow writers. Good editing is a delicate balance: telling the absolute truth while still being kind and encouraging. As an editor, I strive for that balance, but have not always succeeded. As a writer, I also struggle to receive less-than-kind feedback and apply it objectively.

Another struggle: Should I reveal my true identity?

Another reason for choosing a pseudonym — and a masculine one, at that — was to practice writing male characters. Despite the push of political correctness, science confirms that men and women think differently. No secret there. However, after much experience editing romance novels, I became weary of the heroes mirroring the heroines: men who spoke, emoted, and behaved like women.

Also, a male reader’s feedback on an early, rough, uncompleted draft of my novel revealed that my male characters spoke and thought too much like the female characters. The feedback was not delivered with any thought to my feelings, but it was honest, and I respected that.

I needed practice. I chose a masculine pen name, started a blog, wrote a short story and a science fiction serial, and joined social media. Although I am a heterosexual woman, I found it comfortable, easy, and freeing to write as a man. As him, I could say things that Elizabeth couldn’t, and I was heard. The people with whom I engaged in conversation online where mostly men, and we could express ourselves without the clutter of delicate emotions. There was respect and honesty that wasn’t commonly present in conversations with fellow female writers. And, until I revealed the truth to a select few, people seemed to accept without question that “Keanan Brand” was a man.

The advertising, spam, and inappropriate invitations have accentuated that notion. There are spam-bots and actual women who have sent indecent proposals. Oy vey.

Yet another reason for choosing a pseudonym: to test my storytelling abilities without the impediment of my soft-sounding real name. The results have been mixed. Female readers have not liked the battle scenes, the violence, and the lack of erotic scenes, while the guys have wanted even more action and less poetry. However, some men have responded well to the emotional elements — not only the love stories, but also the scene where one character contemplates suicide, and there are strong friendships and family bonds — and some women have said they liked the action and thought the story was suspenseful. They did not seem influenced by the author name, but male readers seemed more inclined to my story when it came appended with a masculine pen name.

The truth will out.

There have been times when Elizabeth crept to the forefront of Keanan’s posts, and a couple times Elizabeth signed Keanan’s e-mail.

Writers whom I respect and like, and what started as a casual crossing of paths online have, in many cases, turned into friendships. Those friends deserve the truth — though I will understand if they do not remain friends after having been deceived by my online persona.

Regardless of the consequences, the time has come to confess the truth. Keanan Brand is really a woman, and Elizabeth Easter wrote this book:

new cover^for Smashwords

Author Interview: Keanan Brand

Donovan M. Neal, a blogger and the author of the Biblical fantasy series The Third Heaven, recently interviewed one of our authors, Keanan Brand, about his journey toward publication, the challenges in writing and in life, and how his faith informs his writing.

Below are a couple excerpts:

new cover^for SmashwordsWhat advice would you give new novelists?

“Patience, grasshopper.”

I lifted that line from the old Kung Fu television show, but it’s a solid Biblical and literary concept, too. Patience isn’t staying still, necessarily. It’s persevering, it’s trying again, until the goal is achieved.

What were the challenges (research, literary, psychological, and logistical) in bringing it to life?

The adage about having to write a million words before being able to call oneself a writer? I don’t know how many words I’ve written in my lifetime, but I produced at least the equivalent of three copies of Dragon’s Rook before finally settling on a completed version that worked…

I am pleased with the end result, and early readers have said that portions of it stay with them, coming to mind long after they closed the book, and some have said it is far different from what they expected of a swords-and-dragons yarn. One reader (who had never read fantasy) said she couldn’t put it down. I hope that you, too, enjoy this tale.

RiseofFallenStars

This is only a fraction of the interview — read it here in its entirety. (Read more about Keanan here and here.)

We thank Donovan M. Neal for his generosity.

Coming soon: A review of The Rise of Fallen Stars, the first book in Neal’s The Third Heaven series.

Author v. Editor

In response to a request for suggested topics to be included in a book, a conversation thread started in a group on Facebook as writers and editors weighed in with advice about the author/editor working relationship.

KB“Patience, grasshopper!” Many writers I’ve worked with are first-time authors, and they’re unfamiliar with the process, the back-and-forth of revising, of how long that process can be and how many times a book may need to be proofed, edited for content, re-read from the beginning, etc. They don’t set the book aside for a time and gain a new perspective before working on it again. Rather, no matter my advice or encouragement to wait and do the hard work, they become frustrated and anxious, and often send off their book to publishers or they self-publish long before their work is ready.

EAPWhen working with a publisher’s editor, first thing the author should determine (and this is mostly based on feeling) whether the editor/publisher is receptive to ANY form of author’s input and/or objections. If not — well, there’s only two choices for the author: withdraw you book (often not possible) or go with everything the editor wants. If the author feels strongly he/she will not be able to work with the editor, he/she can ask the publisher for book-contract cancellation…

If, however, you are assigned an editor who is ‘willing’ to discuss your (author’s) objections, then you need to choose – and choose wisely here I say – which things you’re going to quibble over… Pick your battles…Then make a case for why you want to keep what the editor wants you to change or delete. 

While most of the editors profess to be working from the Chicago Manual of Style nothing could be further from truth. I’ve yet to meet two editors who agree on placement of commas. So, whatever small punctuation changes the editor wants, go with it… After all is said and done, do the professional thing and thank the editor for all his/her hard work and then do some soul-searching. Do you want to remain with this publisher or find another one or go solo? It’s actually a good place to be.

KBWhen I was an editor with a publisher, I was the tough guy who had to tell authors to make significant changes — not because I was trying to make over their work in my image, not because their work was terrible, but because they were writing historical fiction and therefore needed to be true to the eras. One concerned the settling of the American West, and was crammed full of cliched characters and events that were more Hollywood than history. The other book was set in Israel during the occupation by the Roman Empire, and the author tried to turn Herod into a more personable guy than he really was.

So good editors will tell their authors the hard truths, even if those authors cry to me on the phone and later complain to the publisher, as the above two authors did. The first author backed out of her contract, because — in her words — her book was perfect as it was. The second author was going through other stresses in her life that added to her resistance to change, and she cried often, but she eventually made the changes because (I hope) she saw that I had only her best in mind.

I wanted more from these authors than they were willing to give. That, I think, is often a source of contention. The author’s vision (what he thinks he’s written) can be radically different from what the editor actually sees on the page. Therefore, in the author’s mind, the editor is just obtuse and irrational, and in the editor’s mind, the author needs to knuckle down and get it right. Somewhere between them, they can hammer out a pretty darn good novel.

PEHThe manuscript is like the author’s child, and the editor is like a teacher. The same way a teacher improves upon a student by giving him or her knowledge is how an editor works with the manuscript. The teacher is just making that student better.

Questions, suggestions, advice? Continue the conversation in the comments below!

Penworthy Press Presents: Dragon’s Rook by Keanan Brand

The Penworthy Press collective—sounds like a cult, doesn’t it? But we’re just writers, honest!—announces the first book published under our logo:

Dragon’s Rook, book one of The Lost Sword duology by Keanan Brand.

This epic fantasy tells the story of two kingdoms at war. The kings are brothers-in-law—Morfran’s late wife was Damanthus’ sister—but the conflict has nothing to do with family and everything to do with the Territories, a long strip of forest and hills ruled by neither kingdom. The people there govern themselves, but have no standing army.

When Morfran’s soldiers invade, a young shepherd name Gaerbith journeys to the Dissonay capital and begs help of Damanthus to keep the Skardians at bay.

Disson engages Skarda in war, and pushes the invaders out of the Territories and back into the western Plains of Skarda, near the Highlands, a hallowed and feared place where the dead are said to dwell.

When Dragon’s Rook begins, the war is at an impasse. Both sides have lost heavily, and ground has been neither gained nor given in a long while. Gaerbith is now a seasoned soldier and captain of the Fourth Lachmil. His skill in battle has gained him a reputation as possessing magic, but anything special he attributes to the fact that his mother was a Keeper, one of a group of immortals charged with keeping the Great Archive, a storied trove of learning and art that many think is just a myth.

His mother, Uártha, entrusted him with a secret that can only be unlocked when he takes the oath of a Keeper: the hiding place of Azrin, the lost sword of Kel High King, who in ages past slew a Dragon and freed the people.

Yet, even if Gaerbith takes the oath and learns the secret, he can do nothing without Kel High King’s nearest descendant, the only one to whom the sword will answer.

Dragon’s Rook is the name of a cave in Kel Tor near the village of Shea, where a blacksmith lives. He possesses a dagger decorated with the same metal from which Azrin was forged, and he remembers nothing before the day the previous blacksmith found him as a child and took him in as an apprentice.

Kieran Smith and Captain Gaerbith set out on unexpected journeys—the blacksmith to learn who he really is, the soldier to do his duty to a king—and along the way they face great foes, make new allies, gain love or lose it, and must decide whether or not to do the most frightening thing of all: trust their lives to the leading of the Voice.

Dragon’s Rook is currently available as an e-book (visit Keanan’s website or his blog to select which version you prefer), and will be coming soon in paperback.

The cover art and design are by another member of the Penworthy Press collective: artist and writer, Suzan Troutt. She can be found at Gothic Tones blog, at her online jewelry shop, or at Jade’s Journal.

Advance readers have commented favorably on the cadence and detail of the writing, and on the characters, especially the female protagonists. Some readers have selected the story’s quieter moments—not the battles, not the wonders, but the human interactions—as some of their favorites.

Although there are fantasy tropes and archetypes in Dragon’s Rook, there are few mythical creatures—aside from Dragons, there are bloodthirsty giant crows called Nar’ath, invented for this story, but expect no dwarves, elves, ogres, trolls, and the like. The author freely admits to the classical influences of Tolkien, Lewis, folklore, mythology, and the Bible, and built the world of Disson and Skarda on a mix of American and European geography, but weaves a story all his own.

We at Penworthy Press are proud to present this novel to the world. May it and its successors bring joy to their readers for many years to come.

Nobel, Patrick Modiano, and Me

Never heard of Patrick Modiano?

It might help if you lived in France.

I didn’t know there was any past kerfuffle over the Nobel committee’s tendency to be Euro-centric in its selections for the literary prize, but I don’t mind getting to know about excellent writers outside my own country.

(K)eep in mind that while foreign translations from most literary writers can be hard to come by, there really isn’t reason to complain about Nobel winners being inaccessible. After all, the vast majority of winners since the prize’s debut in 1901 had written in English.

What’s more, awarding the honor to little-known writers — at least, from an English-reader’s perspective — can help introduce authors to a wider audience. Shortly after Jelinek won the prize in 2004, the American distributor of her book The Piano Teacher ran out of copies because demand was so unusually high. That was famously one of the goals of the Swedish Academy’s previous Permanent Secretary, Horace Engdahl, who once responded to criticism saying, “The purpose of the prize is to make them famous, not to tap them when they are famous.”

That prospect has already excited fans of Modiano’s in France. Anne Ghisoli, the director of the Parisian bookstore Librairie Gallimard, told the Times she had long been a Modiano fan, “but this prize will help raise the global profile of one of our consummate writers.”

[Gibson, Megan. “Why You Haven’t Heard of Patrick Modiano, Winner of the Nobel in LiteratureTime, 9 October 2014.]

A portion of his speech is highlighted in today’s issue of Shelf Awareness:

Time has speeded up since then and moves forward in fits and starts–explaining the difference between the towering literary edifices of the past, with their cathedral-like architectures, and the disjointed and fragmented works of today. From this point of view, my own generation is a transitional one, and I would be curious to know how the next generations, born with the Internet, mobile phones, e-mails and tweets, will express through literature this world in which everyone is permanently ‘connected’ and where ‘social networks’ are eating into that part of intimacy and secrecy that was still our own domain until quite recently–the secrecy that gave depth to individuals and could become a major theme in a novel. But I will remain optimistic about the future of literature and I am convinced that the writers of the future will safeguard the succession just as every generation has done since Homer.

I can identify with that need to put up a shield against the noise and the constant connection that eats at the soul.

Although I won a few prizes for speech-giving while in school, I dislike standing before crowds because my hands and voice shake and my thoughts scatter. Modiano, too, expresses his discomfort:

Calling to mind the way school lessons distinguish between the written and the oral, a novelist has more talent for written than oral assignments. He is accustomed to keeping quiet, and if he wants to imbibe an atmosphere, he must blend in with the crowd. He listens to conversations without appearing to, and if he steps in it is always in order to ask some discreet questions so as to improve his understanding of the women and men around him. His speech is hesitant because he is used to crossing out his words. It is true that after several redrafts, his style may be crystal clear. But when he takes the floor, he no longer has any means at his disposal to correct his stumbling speech.

Ah, yes. The need to constantly edit and revise. That explains my current profession.

Gustave Flaubert, a 19th-century French writer whose work ethic and precision with words one might well admire and imitate, even if his personal activities were best left behind the curtain, once wrote, “The art of writing is the art of discovering what you believe.”

And, I might add, it is in the act of writing that you realize not only do you have something to say, it is worth saying.

I also belong to a generation in which children were seen and not heard except on certain rare occasions and only after asking permission. But no one ever listened and people would often talk across them. That explains the difficulty that some of us have when speaking – sometimes hesitant, sometimes too fast as if we expect to be interrupted at any moment. This is perhaps why the desire to write came over me, like so many others, at the end of childhood. You hope that the adults will read what you write. That way, they will have to listen to you without interrupting and they will jolly well know what it is you have on your chest.

Listening — truly listening — is a great gift.

We may not understand all we hear, we may not agree with all we hear, but if we listen, we will learn, we will build bridges, we will encourage.

I was a child whose early, stumbling, terrible writings were listened to with patience and encouraged by adults. It was my peers who made me mute. They mocked, they misunderstood, they shrugged. Without the listening ears of a few grownups I respected and loved, I might not be a writer today.

Akin to truly listening is truly reading. There are few things more encouraging to a writer than knowing his words are being read. And not just read. Loved.

The announcement of this award seemed unreal to me and I was eager to know why you chose me. On that day I do not think I had ever been more acutely aware of how blind a novelist is when it comes to his own books, and how much more the readers know about what he has written than he does. A novelist can never be his own reader, except when he is ridding his manuscript of syntax errors, repetitions or the occasional superfluous paragraph. He only has a partial and confused impression of his books, like a painter creating a fresco on the ceiling, lying flat on a scaffold and working on the details, too close up, with no vision of the work as a whole…

So yes, the reader knows more about a book than the author himself. Something happens between a novel and its reader which is similar to the process of developing photographs, the way they did it before the digital age. The photograph, as it was printed in the darkroom, became visible bit by bit. As you read your way through a novel, the same chemical process takes place. But for such harmony to exist between the author and his reader, it is important never to overextend the reader – in the sense that we talk about singers overextending their voice – but to coax him imperceptibly, leaving enough space for the book to permeate him little by little, by means of an art resembling acupuncture, in which the needle merely has to be inserted in exactly the right spot to release the flow in the nervous system.

A certain short story comes to mind, one in which I purposely included certain themes but in which readers found other connections, better connections, than I intended. That was, I think, the first time I realized that a writer and a reader encounter different stories, though the words are the same.

The rest of Modiano’s excellent speech is dense with historical and literary references, and is literature itself. I highly recommend it to every writer, and to every reader who wonders where writers find their stories.

It and other speeches can be read at the Nobel website. Photos of the author can be viewed at The Telegraph, and an introduction to/review of some of his works may be read at The Guardian.

Home

Last month, due in part to the American holiday of Thanksgiving, I visited my old hometown, stayed with one parent but met often with the other, and attended a few services at Mom’s (once “our”) church, and was struck by the truth behind the old saying, “You can’t go home again.”

Although I was glad to be there and see people I knew, I didn’t call nearby friends or arrange to see them, nor did I drive by my old house or former workplace. The old life didn’t cross my mind, at least not long enough to dwell on or even matter. Nothing tugged at me.

Except, very soon after my arrival, a desire to return home.

Not to my old house, but to where I live now.

There was nothing wrong. There was no family argument or problem, no falling-out with friends; I just didn’t feel at home. Not anymore.

It is a strange state of being and state of mind that one is home yet not home, as if one has dropped into a surreal story and must find the way out of an Alice in Wonderland maze and back to reality.

I am a far different person than I was when I lived in that town, went to that church, spoke with my parents every week. The beliefs I once held as truth have shifted, perhaps even fallen away, so that only core truths remain. Life has a way of shaking the pan, dividing gravel from gold, helping one to clearly see the difference.

Those still surrounded by gravel may think the gold-seekers are off the mark, mislead, gone astray, so they try to warn them and hem them in again in safe places, in the grey cocoon of what’s humanly possible, of what’s comfortable and can be controlled, but they miss what the gold-seekers see — that glint of something more.

For we are strangers before thee, and sojourners, as all our fathers were: our days on the earth are as a shadow, and there is no abiding. (1 Chronicles 29:15, ASV)

“And there is no abiding” — not until we’re Home.

Musings: A Story Needs Trouble

Friday, I took a walk, a reward to myself for completing a freelance project, and a chance to be away from the computer and revel in the sunlight. (Aaaaaah! My eyes! My eyes!) When I returned home, however, I didn’t want to return to work. If there is an autumn equivalent of spring fever, I have it.

There’s not much story there, other than the old one: brain takes a walk while the body struggles to complete tasks by itself. Not very literary, eh?

How ’bout this: Little kids know a good story when they meet one.

A few days ago, four-year-old Sunny ran through the house, narrating as she went: “…and then there’s a tree…Oh, no! Watch out!…but Sky swoops in…”

She complicated her play by introducing obstacles and problems, but also enabled her pretend self and other characters to overcome those blocks by imbuing herself and her imaginary friends with creative skills or tools to deal with whatever occurred.

Last night, while re-watching a Korean television series that a friend had not yet seen, I saw specific points where — if the characters had been wiser, had been less ruled by fear or grief or anger or greed, had been quicker or stronger or less driven, the story would have ended much sooner than it does.

I was frustrated by the ugly motives that led to unnecessary tragedy, but acknowledged that — without them — the rest of the story would not only lose its power but its purpose. An intriguing, funny, poignant, suspenseful series would not exist.

To borrow from another post on this blog, stories are interesting because bad things happen.

Or, to borrow from the Chinese, “May you live in interesting times.” It’s a curse, not a blessing, the most interesting times being those with wars and natural disasters. Kinda the ancient Asian version of “Go to hell.”

I’m close to wrapping up edits on a client’s fictionalized autobiography…although I like this book, the ending is thin…

I headed downstairs this afternoon to fill my cup with fresh, hot tea, and that’s when I saw the problem: There’s a positive change in the lead character’s life, but there’s no transcendence.

Sure, the guy overcomes a crappy childhood, a weak and aimless youth, and a bout with addiction and alcoholism, and he’s definitely in a better place now, but–

What now?

And why did he finally decide that addiction was not the life for him?

Even in true-to-life stories, characters need a reason, a motive, and then action to back it up.

Otherwise, it’s not just the editor who’s falling asleep, but the audience is, too.

[borrowed from my post on Adventures in Fiction]

A horror story is playing out in the Middle East — not only there, but around the world — as adherents to a violent ideology behead, crucify, rape, torture, hang, beat, and exile anyone weaker or who doesn’t believe the same way or to the same extent as they. Similar atrocities have occurred throughout history, perpetrated by different groups in different places. Mankind conjures insane evil against itself and calls it good and justified.

And yet from this darkness arises life-changing, life-affirming stories.

One such is the recent travails of Miriam Ibrahim, a Sudanese woman accused of apostasy and adultery, and imprisoned in chains, because she married a Christian man, an American citizen. She even gave birth while in chains. She and her family were rescued and brought to the US in summer 2014.

Another such story can be read in The Hiding Place by Corrie ten Boom, which recently became a banned book in some libraries. It details how the ten Boom family hid Jews from the Nazis, how Corrie endured and survived a concentration camp, and how faith sustained her.

Powerful stories will be born of the current horror, as well. Tales will be told of pointless tragedy and humbling self-sacrifice, crushing dominance and inexplicable mercy, breath-stealing loss and unexpected gifts. Violence so vile it can scarce be imagined, let alone described, and yet compassion so kind one cannot help but weep.

Stories need something to overcome, and they need a reason to overcome it.

A candle is lost in the sunlight, but shines like a star in the dark.